Popela se na zid... i pokušala da rukama pocepa papir.
Era salita sul soffitto. E cercava di strappare la carta con le mani.
Slusaj, samo se nasloni na zid.
Ascolta, rimani contro la parete, va bene?
Rekao si da se naslonim na zid.
Hai detto di rimanere contro la parete.
Ne, nešto, što ide na zid restorana u paklu.
Starebbe bene appeso alla parete di un ristorante all'inferno.
Još dve na zid ispred mene, pa onda tri tamo ispred.
Altri due sul muro davanti a me e altri tre nel vicolo da quella parte.
Ili vešati plakate na zid, ali bez okvira.
Oppure appendere poster in camera senza cornici.
Jesu li te slike zakaèene na zid sa ekserima ili...
Quelle foto sono attaccate al muro con dei chiodi o...
Možeš staviti na zid što god želiš samo neka je prikladno.
Puoi appendere alle pareti quello che vuoi, purché sia appropriato.
Ništa ne ide na zid, ako ne može da se skine pre sledeće službe.
Non si mette nulla sulle pareti, se non puo' essere tolta prima della funzione successiva.
I, rekla je da ne može na zid, ali nije rekla kako ne može da visi sa plafona, zar ne?
E lei ha detto che non potevo appenderla al muro, ma non ha detto niente del soffitto, giusto? Quindi...
To što me vodiš da bi me grad okaèio na zid srama bi moglo da ti nabavi neke poene, ali dokle god su Ema i njeni roditelji ovde, on nije stvarno tvoj.
Portarmi in citta' per farmi mettere alla gogna potra'... farti guadagnare qualche punto, ma finche' ci saranno Emma e i suoi genitori, lui non sara' mai davvero tuo.
Nekoliko vojnika koji se postave na zid mogu da odaju iluziju da ih ima hiljade.
Pochi uomini piazzati sul muro, darebbero l'illusione di migliaia dietro di esso.
Imamo 132 zvezde da postavimo na zid.
Abbiamo 132 nuove stelle da mettere su quella parete.
Kladim se da si nakaèila jednu od onih plaketa na zid, samo da bi svima pokazala koliko si postigla za kratko vreme.
Scommetto che ha una di quelle targhe appese alla parete, solo per mostrare a tutti quanta strada ha fatto in cosi' poco tempo.
Uokvirio sam ga i okaèio na zid.
L'ho messo in cornice e l'ho appeso al muro.
Svaki put kad odem na neko, vidim drugu dobru ženu koja æe da naleti na zid.
Ogni volta che assisto a uno, vedo un'altra donna avviarsi al muro.
Moramo dospjeti na zid, a kupili smo i pivske baèvice.
Dobbiamo finire sul muro. E abbiamo comprato la birra.
Ako baš hoæeš dospjeti na zid, stavi si sliku, nitko te neæe sprijeèiti.
Se vuoi finire là sopra, attaccaci la tua foto. Cosa te lo impedisce?
Nema veæe èasti u bratstvu Delta Psi od dolaska na zid.
Il nostro onore più grande è finire sul quel muro.
Kad moj èovek ode iz grada sa tom glupom slikom ja æu da nazovem, i oni æe doæi da pogledaju šta god da je to bilo, što si ti stavio na zid i oni æe te æorkirati.
Segui il mio uomo. Lascerai la citta' con quello stupido dipinto del cazzo. Faro' una telefonata, gli bastera' dare un'occhiata a cos'era e sarai con le spalle al muro.
Samo sam želeo da okaèim nacrt šatla na zid sobe.
Volevo solo i progetti dello shuttle per le pareti della mia stanza.
Okrenite se i stavite ruke na zid.
Giratevi tutti e mettete le mani sul muro.
Nadaæu se da ne nauèe kako da se popnu na Zid.
Spero non imparino a scalare la Barriera.
Ne možete da me šaljete na Zid.
Non mi puoi mandare alla Barriera.
Tu gde ih nađu oni ih izvuku i zakače na zid kao leptire u insektarijumu.
E quando li trova, li tira fuori e li appunta sul muro come farfalle.
U osnovi su postavili mapu na zid, bacili strelicu i ona se zabola na domu za stare, ovde u Koloradu.
Quindi misero una mappa sul muro e lanciarono una freccetta, che finì su una residenza per anziani qui in Colorado.
Odredio sam tip slova, odštampao to na Epsonovom štampaču mastilom koje je rastvorljivo u vodi, zalepio na zid i na to bacio kofu vode.
Ho creato il carattere, l'ho stampato con una stampante Epson con inchiostro idrosolubile, l'ho attaccato al muro e gli ho gettato sopra un secchio d'acqua.
A ako imate samo zid, bez tečnosti unutra koja će izvršiti pritisak na zid, onda dobijete malu, vlažnu krpu.
Se invece c’'è solo l'’involucro senza un liquido all'’interno che lo tenga in tensione, il risultato è un cencio inzuppato.
Ne mogu da je okače na zid, jer ne znaju o kome je reč.
Non possono appenderlo, perché non sanno chi sia.
Kada je vrh sprave pritisnut o tkivo, mehanizam se širi i učvrsti se u odnosu na zid.
Quando la punta dello strumento è premuta contro il tessuto, il meccanismo si espande all'esterno ed entra a forza nella parete.
Videla sam kako se ova igra često ponavlja nekada bi deca jednostavno odustala od jurcanja, i prislonila svoja tela na zemlju sa rukama iznad glave ili naslonjenim na zid.
Ho visto questo gioco tante volte, qualche volta i bambini smettevano di correre si sdraiavano a terra con le mani sopra la testa o contro il muro.
Sa tim malim univerzalnim šrafom, samo jednim u kutiji, bilo je jednostavno ukucati i staviti na zid.
Abbiamo fatto questa vite, ce n'era una sola nella scatola, era facile da montare e mettere sul muro.
Govorili smo preko slušalica koje su prikačene na zid i pričali smo o knjigama i filmovima.
Abbiamo comunicato tramite cornette attaccate alle pareti parlando di libri e film.
I kažem vam, "Vaš posao je da pričvrstite sveću na zid tako da vosak ne kaplje na sto".
E vi dico: "Quello che dovete fare è attaccare la candela al muro in modo che la cera non coli sul tavolo".
Još jedna stvar koju žene poput moje bake čine u Turskoj je da pokriju ogledala sa kadifom ili ih kače na zid tako da je poleđina okrenuta napolje.
Un'altra cosa che le donne come mia nonna fanno in Turchia è coprire gli specchi con dei velluti o appenderli al muro con la parte di dietro in vista.
I ostaviše oružje njegovo u kući Astarotinoj, a telo njegovo obesiše na zid vet-sanski.
Posero poi le sue armi nel tempio di Astàrte e appesero il suo corpo alle mura di Beisan
A David sedjaše medju dvojim vratima, i stražar izidje na krov od vrata, na zid, i podigavši oči svoje ugleda, a to jedan čovek trči.
Davide stava seduto fra le due porte; la sentinella salì sul tetto della porta dal lato del muro; alzò gli occhi, guardò ed ecco un uomo correre tutto solo
Iza toga zapovedih knezovima judejskim da izadju na zid, i postavih dva velika zbora pevačka, i jedan od njih idjaše nadesno s gornje strane zida k vratima gnojnim.
Allora io feci salire sulle mura i capi di Giuda e formai due grandi cori. Il primo s'incamminò dal lato destro, sulle mura, verso la porta del Letame
Potom k vratima kod studenca, koja behu prema njima, idjahu uz basamake grada Davidovog kuda se ide na zid, iznad doma Davidovog pa do vrata vodenih k istoku.
Giunti alla porta della Fonte, salirono davanti a loro per la scalinata della città di Davide sulle mura in salita, oltre la casa di Davide, fino alla porta delle Acque, a oriente
Oni će trčati kao junaci, kao vojnici skakaće na zid, i svaki će ići svojim putem, niti će odstupati sa svoje staze.
Corrono come prodi, come guerrieri che scalano le mura; ognuno procede per la strada, nessuno smarrisce la via
Kao da bi ko bežao od lava pa bi ga sreo medved; ili kao da bi ko došao u kuću i naslonio se rukom na zid, pa bi ga zmija ujela.
Come quando uno fugge davanti al leone e s'imbatte in un orso; entra in casa, appoggia la mano sul muro e un serpente lo morde
0.40240907669067s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?